Piczo

Log in!
Stay Signed In
Do you want to access your site more quickly on this computer? Check this box, and your username and password will be remembered for two weeks. Click logout to turn this off.

Stay Safe
Do not check this box if you are using a public computer. You don't want anyone seeing your personal info or messing with your site.
Ok, I got it
Easter - Васкрс

.
Back To Home Page
Next page ~ Sledeca stranica >>
<< Back page ~Nazad sranicu
Easter, the Sunday of the Resurrection, Pascha, or Resurrection Day, is the most important religious feast of the Christian liturgical year, observed at some point between late March and late April each year (early April to early May in Eastern Christianity), following the cycle of the moon. It celebrates the resurrection of Jesus, which Christians believe occurred on the third day of his death by crucifixion some time in the period AD 27 to 33. Easter also refers to the season of the church year, called Eastertide or the Easter Season. Traditionally the Easter Season lasted for the forty days from Easter Day until Ascension Day but now officially lasts for the fifty days until Pentecost. The first week of the Easter Season is known as Easter Week or the Octave of Easter.

Today many families celebrate Easter in a completely secular way, as a non-religious holiday.

Etymology
In most languages of Christian societies, other than English, German and some Slavic languages, the holiday's name is derived from Pesach, the Hebrew name of Passover, a Jewish holiday to which the Christian Easter is intimately linked. Easter depends on Passover not only for much of its symbolic meaning but also for its position in the calendar; the Last Supper shared by Jesus and his disciples before his crucifixion is generally thought of as a Passover meal, based on the chronology in the Gospels.[1] Some, however, interpreting "Passover" in John 18:28 as a single meal and not a seven-day festival,[2] interpret the Gospel of John as differing from the Synoptic Gospels by placing Christ's death at the time of the slaughter of the Passover lambs, which would put the Last Supper slightly before Passover, on 14 Nisan of the Bible's Hebrew calendar.[3] According to the Catholic Encyclopedia, "In fact, the Jewish feast was taken over into the Christian Easter celebration."

The English name, "Easter", and the German, "Ostern", derive from the name of a putative Anglo-Saxon Goddess of the Dawn (thus, of spring, as the dawn of the year) — called Ēaster, Ēastre, and Ēostre in various dialects of Old English. In England, the annual festive time in her honor was in the "Month of Easter" or Ēostur-monath, equivalent to April/Aprilis[4]. The Venerable Bede, an 8th Century English Christian monk wrote in Latin:

"Eostur-monath, qui nunc paschalis mensis interpretatur, quondam a dea illorum quae Eostre vocabatur et cui in illo festa celebrabant nomen habuit."

Translates as: "Eostur-month, which is now interpreted as the paschal month, was formerly named after the goddess Eostre, and has given its name to the festival."

In most Slavic languages, the name for Easter either means Great Day or Great Night. For example, Wielkanoc and Velikonoce mean Great Night or Great Nights in Polish and Czech, respectively. Великден (Vělikděn' ) and Вялікдзень (Vjalikdzěn' ) mean 'The Great Day' in Bulgarian and Ukrainian, respectively. In Croatian, however, the day's name reflects a particular theological connection: it is called Uskrs, meaning "Resurrection". In Croatian it is also called Vazam (Vzem or Vuzem in Old Croatian), which is a noun that originated from the Old Slavic verb vzeti (now uzeti in Croatian, meaning "to take"). It also explains the fact that in Serbian Easter is called Vaskrs because the letter "v" didn't change into the vowel "u" (as in uskrs' instead of "vskrs"), but remained as a consonant to which the vowel "a" was later added. It is also known that it was once, a long time ago, called Velja noć (veliti, veljati: to talk, noć: night) in Croatian. The verb krstiti in Croatian means "to baptize", so the words krštenje (baptizing) and Uskrs are supposed to derive from Christ's name, from which the word krst was later formed, now meaning cross (nowadays having a synonym, križ). It is believed that Cyril and Method, the Greek "holy brothers" who baptized the Slavic people and translated Christian books from Latin into Slavic, invented the word Uskrs from the word krsnuti or enliven.


[edit] Easter in the early Church
The observance of any non-Jewish special holiday throughout the Christian year is believed by some to be an innovation postdating the Early Church. The ecclesiastical historian Socrates Scholasticus (b. 380) attributes the observance of Easter by the church to the perpetuation of local custom, "just as many other customs have been established," stating that neither Jesus nor his Apostles enjoined the keeping of this or any other festival. However, when read in context, this is not a rejection or denigration of the celebration—which, given its currency in Scholasticus' time would be surprising—but is merely part of a defense of the diverse methods for computing its date. Indeed, although he describes the details of the Easter celebration as deriving from local custom, he insists the feast itself is universally observed.[5]

Perhaps the earliest extant primary source referencing Easter is a 2nd century Paschal homily by Melito of Sardis, which characterizes the celebration as a well-established one.[6]

A number of ecclesiastical historians, primarily Eusebius, bishop Polycarp of Smyrna, by tradition a disciple of John the Evangelist, disputed the computation of the date with bishop Anicetus of Rome in what is now known as the Quartodecimanism controversy. The term Quartodeciman is derived from Latin, meaning fourteen, and refers to the practice of fixing the celebration of Passover for Christians on the fourteenth day of Nisan in the Old Testament's Hebrew Calendar,[7] in Latin quarta decima).[8] In any case, early within the Church it was admitted by both sides of the debate that the Lord's Supper was the practice of the disciples and the tradition passed down.

Shortly after Anicetus became bishop of the church of Rome in the mid second century (ca. AD 155), Polycarp visited Rome and among the topics discussed was when the pre-Easter fast should end. Those in Asia held strictly to the computation from the Old Testament's Hebrew calendar and ended the fast on the 14th day of Nisan, while the Roman custom was to continue the fast until the Sunday following. Neither Polycarp nor Anicetus was able to convert the other to his position—according to a rather confused account by Sozomen, both could claim Apostolic authority for their traditions—but neither did they consider the matter of sufficient importance to justify a schism, so they parted in peace leaving the question unsettled.[9]

However, a generation later bishop Victor of Rome excommunicated bishop Polycrates of Ephesus and the rest of the Asian bishops for their adherence to 14 Nisan. The excommunication was rescinded and the two sides reconciled upon the intervention of bishop Irenaeus of Lyons, who reminded Victor of the tolerant precedent that had been established earlier. In the end, a uniform method of computing the date of Easter was not formally settled until the First Council of Nicaea in 325 (see below), although by that time the Roman timing for the observance had spread to most churches.

A number of early bishops rejected the practice of celebrating Easter (Pascha) on the first Sunday after Nisan 14. This conflict between Easter and Passover is often referred to as the "Paschal Controversy."

The bishops dissenting from the newer practice of Easter favored adhering to celebrating the festival on Nisan 14 in accord with the Biblical Passover and the tradition passed on to them by the Apostles. The problem with Nisan 14 in the minds of some in the Western Church (who wished to further associate Sunday and Easter) is that it was calculated by the moon and could fall on any day of the week.

An early example of this tension is found written by Theophilus of Caesarea (c. AD 180; 8.774 Ante-Nicene Fathers) when he stated, "Endeavor also to send abroad copies of our epistle among all the churches, so that those who easily deceive their own souls may not be able to lay the blame on us. We would have you know, too, that in Alexandria also they observe the festival on the same day as ourselves. For the Paschal letters are sent from us to them, and from them to us—so that we observe the holy day in unison and together."

Polycarp, a disciple of John, likewise adhered to a Nisan 14 observance. Irenaeus, who observed the "first Sunday" rule notes of Polycarp (one of the Bishops of Asia Minor), "For Anicetus could not persuade Polycarp to forgo the observance [of his Nisan 14 practice] inasmuch as these things had been always observed by John the disciple of the Lord, and by other apostles with whom he had been conversant." (c. AD 180; 1.569 "Ante-Nicene Church Fathers"). Irenaeus notes that this was not only Polycarp's practice, but that this was the practice of John the disciple and the other apostles that Polycarp knew.

Polycrates (c. AD 190) emphatically notes this is the tradition passed down to him, that Passover and Unleavened Bread were kept on Nisan 14 in accord with the local interpretation of the dating of Passover: "As for us, then, we scrupulously observe the exact day, neither adding nor taking away.[10][11] For in Asia great luminaries have gone to their rest who will rise again on the day of the coming of the Lord.... These all kept Easter on the fourteenth day, in accordance with the Gospel.... Seven of my relatives were bishops, and I am the eighth, and my relatives always observed the day when the people put away the leaven" (8.773, 8.744 "Ante-Nicene Church Fathers").

The Nisan 14 practice, which was strong among the churches of Asia Minor, becomes less common as the desire for Church unity on the question came to favor the majority practice. By the 3rd century the Church, which had become Gentile-dominated and wishing to further distinguish itself from Jewish practices, began a tone of rhetoric against Nisan 14/Passover (e.g. Anatolius of Laodicea, c. AD 270; 6.148,6.149 "Ante-Nicene Church Fathers"). The tradition that Easter was to be celebrated "not with the Jews" meant that Easter was not to be celebrated on Nisan 14.
Васкрс је хришћански празник. Према хришћанској религији, повезан је са васкрсењем Исуса Христа. То је покретни празник и празнује се после јеврејске Пасхе у прву недељу после пуног месеца, који пада на сам дан пролећне равнодневнице, или непосредно после ње. Најраније може да падне 4. априла, а најкасније 8. маја (по грегоријанском календару). За овај празник у народу су уобичајени многи обичаји, који нарочито веселе децу. За тај дан се фарбају јаја, нарочито црвеном бојом мада се користе и друге, и поклањају или се туца јајима.

Православни хришћани се тог дана поздрављају поздравом "Христос Васкресе" на шта се одговара "Ваистину Васкресе".
ВАСКРСЕЊЕ (мртвих) (гр. αναστασια των νεκρων, лат. resurrectio mortuorum): доктрина вере унета у цариградски Символ вере (381), у виду обећања и очекивања: "чекам васкрсење мртвих и живот будућег века". За Апостола Павла, доказ васкрсења мртвих заснива се на христолошкој стварности: "А показујемо се и лажни свједоци што свједочисмо против Бога да васкрсе Христа, којега не васкрсе, ако, дакле, мртви не устају. Јер, ако мртви не устају, то ни Христос није устао" (1. Кор. 15,15-16). Зато, да би оповргли предрасуду да је васкрсење Христово било само мит или сујеверје, Апостоли прибегавају извештајима "сведока Васкрсења" (Мт. 28,9-17;

Јн. 20,19-25; Дела 1,22; 2,32). Постапостолска теологија користи се као доказима чудима која је учинио Исус; та чуда сматра за предокус Васкрсења. Васкрсење тела јесте, дакле, предокусно у Његовим чудима, нарочито у онима над мртвима. У патристичкој теологији, Васкрсење је пре последица Оваплоћења и Васкрсења Исуса Христа, Сина Божијег. С једне стране, сходно сасуштаствености човека са Оваплоћеним Логосом, људска природа учествује у свим Христовим делима: "који нас по великој милости својој препороди за наду васкрсењем Исуса Христа из мртвих" (1. Петр. 1,3). Свети Григорије Богослов говори о узајамном односу између Бога и човека у Христовим делима: "Јуче се сахраних с тобом Христе; данас устајем заједно с тобом Распетим. Јуче се распех заједно с тобом; сам ме заједно прослави Спасе, у Царству Твоме". С друге стране, васкрсење тела из мртвих јесте благодат обнављања наше природе. Извор васкрсења јесте сила која сија из васкрслог Христовог тела. Васкрсли Христос "обновио је" нашу природу, показавши могућност нетрулежности у створеном свету и после пада.

Васкрсење се тајанствено предокушава у тајни крштења (Рим. 6,3-6). У првим вековима, крштење оглашених (катихумена) обављало се на Велику суботу, ноћу, између погреба и Васкрсења Христова, како би, трикратним погружењем, новокрштени био саучесник у догађајима прослављања (Мт. 28,1).

Каква је стварност васкрслога тела, имајући у виду двојност људске природе: тело-душа? Уопштено говорећи, учењем о васкрсењу мртвих Источно хришћанство је желело да нагласи вредност идеје да смрт није ишчезнуће или уништење човека и његове личности, него прелаз у јединствену егзистенцију са Богом у вечности. У том смислу, природна особина тела чува се, а ишчезла је пропадљивост, односно распадање. Тело, дакле, остаје као материјална супстанција, а његове функције које су вршила чула превазилазе се моћима духа. Тело постоји као посебна супстанција и бесмртно је јер суделује у слави Божијој заједно са душом. Или, боље речено, тело је апсорбовано од продуховљене душе коју обавијају божанске нестворене енергије. Реч је о "новој твари" (2. Кор. 5,17), о "духовном" или васкрслом телу: "Тако и васкрсење мртвих: Сије се у распадљивости, устаје у нераспадљивости; сије се у бешчашћу, устаје у слави; сије се у немоћи, устаје у сили; сије се тијело душевно, устаје тијело духовно (σομα πνευματικον). Постоји тијело душевно и постојитијело духовно" (1. Кор. 15,42-44). Једно од најпопуларнијих веровања у православној побожности, васкрсење мртвих, не темељи се на несигурној идеји о бесмртности, већ на обећању и очекивању Другог доласка Господњег. Васкрсење и παρουσια не могу се раставити: "Овај Исус који се од вас узнесе на небо, тако ће исто доћи као што га видјесте да одлази на небо" (Дела 1,11).
English
Greek
Church Slavonic*

Christ is risen from the dead,
Trampling down death by death,
And upon those in the tombs
Bestowing life!
Χριστος ανέστη εκ νεκρον,
θανάτο θάνατον πατήσας,
και τους εν τους μνήμασι,
ζωὴν χαρισάμενος!
Хрїсто́съ воскре́се и́зъ ме́ртвыхъ,
Сме́ртїю сме́рть попра́въ,
И сѹ́щымъ во гробѣ́хъ
живо́тъ Дарова́въ!

Transliterations
Christos anesti ek nekron,
Thanato thanaton patisas,
Kai tis en tis mnimasi
Zo-in charisamenos!
Christos voskrese iz mertvich,
Smertiu smert poprav,
I soushchim vo grobyech
Zhivot darovav!
Date of Easter

In Western Christianity, Easter always falls on a Sunday from March 22 to April 25 inclusive. The following day, Easter Monday, is a legal holiday in many countries with predominantly Christian traditions. In Eastern Christianity, Easter falls between April 4 and May 8 between 1900 and 1970 based on the Gregorian date.

Easter and the holidays that are related to it are moveable feasts, in that they do not fall on a fixed date in the Gregorian or Julian calendars (which follow the motion of the sun and the seasons). Instead, they are based on a lunar calendar similar to the Hebrew Calendar. The precise date of Easter has often been a matter for contention.

At the First Council of Nicaea in 325 it was decided that Easter would be celebrated on the same Sunday throughout the Church, but it is probable that no method was specified by the Council. (No contemporary account of the Council's decisions has survived.) Instead, the matter seems to have been referred to the church of Alexandria, which city had the best reputation for scholarship at the time. The Catholic Epiphanius wrote in the mid-4th Century, "...the emperor...convened a council of 318 bishops...in the city of Nicea...They passed certain ecclesiastical canons at the council besides, and at the same time decreed in regard to the Passover that there must be one unanimous concord on the celebration of God's holy and supremely excellent day. For it was variously observed by people...".[12]

The practice of those following Alexandria was to celebrate Easter on the first Sunday after the earliest fourteenth day of a lunar month that occurred on or after March 21. While since the Middle Ages this practice has sometimes been more succinctly phrased as Easter is observed on the Sunday after the first full moon on or after the day of the vernal equinox, this does not reflect the actual ecclesiastical rules precisely. The reason for this is that the full moon involved (called the Paschal full moon) is not an astronomical full moon, but an ecclesiastical moon. Determined from tables, it coincides more or less with the astronomical full moon.

The ecclesiastical rules are:

Easter falls on the first Sunday following the first ecclesiastical full moon that occurs on or after March 21 (the day of the ecclesiastical vernal equinox).
This particular ecclesiastical full moon is the 14th day of a tabular lunation (new moon).
The Church of Rome used its own methods to determine Easter until the 6th century, when it may have adopted the Alexandrian method as converted into the Julian calendar by Dionysius Exiguus (certain proof of this does not exist until the ninth century). Most churches in the British Isles used a late third century Roman method to determine Easter until they adopted the Alexandrian method at the Synod of Whitby in 664. Churches in western continental Europe used a late Roman method until the late 8th century during the reign of Charlemagne, when they finally adopted the Alexandrian method. Since western churches now use the Gregorian calendar to calculate the date and Eastern Orthodox churches use the original Julian calendar, their dates are not usually aligned in the present day.

In the United Kingdom, the Easter Act of 1928 set out legislation to allow the date of Easter to be fixed as the first Sunday after the second Saturday in April. However, the legislation has not been implemented, although it remains on the Statute book and could be implemented subject to approval by the various Christian churches. See Hansard reports April 2005

At a summit in Aleppo, Syria, in 1997, the World Council of Churches proposed a reform in the calculation of Easter which would have replaced an equation-based method of calculating Easter with direct astronomical observation; this would have side-stepped the calendar issue and eliminated the difference in date between the Eastern and Western churches. The reform was proposed for implementation starting in 2001, but it was not ultimately adopted by any member body.

Further information: Reform of the date of Easter
A few clergymen of various denominations have advanced the notion of disregarding the moon altogether in determining the date of Easter; proposals include always observing the feast on the second Sunday in April, or always having seven Sundays between the Epiphany and Ash Wednesday, producing the same result except that in leap years Easter could fall on April 7. These suggestions have yet to attract significant support, and their adoption in the future is considered unlikely.

                Western Christianity

In Western Christianity, Easter marks the end of the forty days of Lent, a period of fasting and penitence in preparation for Easter which begins on Ash Wednesday.

The week before Easter is very special in the Christian tradition: the Sunday before is Palm Sunday, and the last three days before Easter are Maundy Thursday or Holy Thursday, Good Friday and Holy Saturday (sometimes referred to as Silent Saturday). Palm Sunday, Maundy Thursday and Good Friday respectively commemorate Jesus' entry in Jerusalem, the Last Supper and the Crucifixion. Holy Thursday, Good Friday, and Holy Saturday are sometimes referred to as the Easter Triduum (Latin for "Three Days"). In some countries, Easter lasts two days, with the second called "Easter Monday." The week beginning with Easter Sunday is called Easter Week or the Octave of Easter, and each day is prefaced with "Easter," e.g. Easter Monday, Easter Tuesday, etc. Easter Saturday is therefore the Saturday after Easter Sunday. The day before Easter is properly called Holy Saturday. Many churches start celebrating Easter late in the evening of Holy Saturday at a service called the Easter Vigil.

Eastertide, the season of Easter, begins on Easter Sunday and lasts until the day of Pentecost, seven weeks later.

Western Christianity
The Easter festival is kept in many different ways among Western Christians. The traditional, liturgical observation of Easter, as practised among Roman Catholics and some Lutherans and Anglicans begins on the night of Holy Saturday with the Easter Vigil. This, the most important liturgy of the year, begins in total darkness with the blessing of the Easter fire, the lighting of the large Paschal candle (symbolic of the Risen Christ) and the chanting of the Exsultet or Easter Proclamation attributed to Saint Ambrose of Milan. After this service of light, a number of readings from the Old Testament are read; these tell the stories of creation, the sacrifice of Isaac, the crossing of the Red Sea, and the foretold coming of the Messiah. This part of the service climaxes with the singing of the Gloria and the Alleluia and the proclamation of the Gospel of the resurrection. A sermon may be preached after the gospel. Then the focus moves from the lectern to the font. Anciently, Easter was considered the most perfect time to receive baptism, and this practice is alive in Roman Catholicism, as it is the time when new members are initiated into the Church, and it is being revived in some other circles. Whether there are baptisms at this point or not, it is traditional for the congregation to renew the vows of their baptismal faith. This act is often sealed by the sprinkling of the congregation with holy water from the font. The Catholic sacrament of Confirmation is also celebrated at the Vigil. The Easter Vigil concludes with the celebration of the Eucharist (or 'Holy Communion'). Certain variations in the Easter Vigil exist: Some churches read the Old Testament lessons before the procession of the Paschal candle, and then read the gospel immediately after the Exsultet. Some churches prefer to keep this vigil very early on the Sunday morning instead of the Saturday night, particularly Protestant churches, to reflect the gospel account of the women coming to the tomb at dawn on the first day of the week. These services are known as the Sunrise service and often occur in outdoor setting such as the church's yard or a nearby park.

Additional celebrations are usually offered on Easter Sunday itself. Typically these services follow the usual order of Sunday services in a congregation, but also typically incorporate more highly festive elements. The music of the service, in particular, often displays a highly festive tone; the incorporation of brass instruments (trumpets, etc.) to supplement a congregation's usual instrumentation is common. Often a congregation's worship space is decorated with special banners and flowers (such as Easter lilies).

In predominantly Roman Catholic Philippines, the morning of Easter (known in the national language as "Pasko ng Muling Pagkabuhay" or the Pasch of the Resurrection) is marked with joyous celebration, the first being the dawn "Salubong," wherein large statues of Jesus and Mary are brought together to meet, imagining the first reunion of Jesus and his mother Mary after Jesus' Resurrection. This is followed by the joyous Easter Mass.

In Polish culture, The Rezurekcja (Resurrection Procession) is the joyous Easter morning Mass at daybreak when church bells ring out and explosions resound to commemorate Christ rising from the dead. Before the Mass begins at dawn, a festive procession with the Blessed Sacrament carried beneath a canopy encircles the church. As church bells ring out, handbells are vigorously shaken by altar boys, the air is filled with incense and the faithful raise their voices heavenward in a triumphant rendering of age-old Easter hymns. After the Blessed Sacrament is carried around the church and Adoration is complete, the Easter Mass begins.




                          Eastern Christianity

In Eastern Christianity, preparations begin with Great Lent. Following the fifth Sunday of Great Lent is Palm Week, which ends with Lazarus Saturday. Lazarus Saturday officially brings Great Lent to a close, although the fast continues for the following week. After Lazarus Saturday comes Palm Sunday, Holy Week, and finally Easter itself, or Pascha (Πάσχα), and the fast is broken immediately after the Divine Liturgy. Easter is immediately followed by Bright Week, during which there is no fasting, even on Wednesday and Friday.

The Paschal Service consists of Paschal Matins, Hours, and Liturgy,[13] which traditionally begins at midnight of Pascha morning. Placing the Paschal Divine Liturgy at midnight guarantees that no Divine Liturgy will come earlier in the morning, ensuring its place as the pre-eminent "Feast of Feasts" in the liturgical year.

Eastern Christianity

Easter is the fundamental and most important festival of the Eastern and Oriental Orthodox. Every other religious festival on their calendars, including Christmas, is secondary in importance to the celebration of the Resurrection of Jesus Christ. This is reflected rich Easter-connected customs in the cultures of countries that are traditionally Orthodox Christian majority. Eastern Catholics have similar emphasis in their calendars, and many of their liturgical customs are very similar.

This is not to say that Christmas and other elements of the Christian liturgical calendar are ignored. Instead, these events are all seen as necessary but preliminary to the full climax of the Resurrection, in which all that has come before reaches fulfilment and fruition. Pascha (Easter) is the primary act that fulfils the purpose of Christ's ministry on earth—to defeat death by dying and to purify and exalt humanity by voluntarily assuming and overcoming human frailty. This is succinctly summarized by the Paschal troparion, sung repeatedly during Pascha until the Apodosis of Pascha (which is the day before Ascension):

Christ is risen from the dead,
Trampling down death by death,
And upon those in the tombs
Bestowing life!
Celebration of the holiday begins with the "anti-celebration" of Great Lent. In addition to fasting, almsgiving, and prayer, Orthodox cut down on all entertainment and non-essential activity, gradually eliminating them until Great and Holy Friday. Traditionally, on the evening of Great and Holy Saturday, the Midnight Office is celebrated shortly after 11:00 pm. At its completion all light in the church building is extinguished. A new flame is struck in the altar, or the priest lights his candle from a perpetual lamp kept burning there, and he then lights candles held by deacons or other assistants, who then go to light candles held by the congregation. Then the priest and congregation process around the church building, holding lit candles, re-entering ideally at the stroke of midnight, whereupon Matins begins immediately followed by the Paschal Hours and then the Divine Liturgy. Immediately after the Liturgy it is customary for the congregation to share a meal, essentially an agape dinner (albeit at 2:00 a.m. or later!).


The day after, Easter Sunday proper, there is no liturgy, since the liturgy for that day has already been celebrated. Instead, in the afternoon, it is often traditional to hold "Agape vespers." In this service, it has become customary during the last few centuries for the priest and members of the congregation to read a portion of the Gospel of John (20:19–25 or 19–31) in as many languages as they can manage.

For the remainder of the week (known as "Bright Week"), all fasting is prohibited, and the customary greeting is "Christ is risen!," to be responded with "Truly He is risen!"

                  Non-religious Easter traditions

As with many other Christian dates, the celebration of Easter extends beyond the church. Since its origins, it has been a time of celebration and feasting. Today it is commercially important, seeing wide sales of greeting cards and confectionery such as chocolate Easter eggs, marshmallow bunnies, Peeps, and jelly beans.

Despite the religious preeminence of Easter, in many traditionally Christian countries Christmas is now a more prominent event in the calendar year, being unrivaled as a festive season, commercial opportunity, and time of family gathering — even for those of no or only nominal faith. Easter's relatively modest secular observances place it a distant second or third among the less religiously inclined where Christmas is so prominent.

Canada, the United States, and parts of UK
Throughout North America and parts of the UK, the Easter holiday has been partially secularized, so that some families participate only in the attendant revelry, central to which is decorating Easter eggs on Saturday evening and hunting for them Sunday morning, by which time they have been mysteriously hidden all over the house and garden. According to the children's stories, the eggs were hidden overnight and other treats delivered by the Easter Bunny in an Easter basket which children find waiting for them when they wake up. The Easter Bunny's motives for doing this are seldom clarified. Many families in America will attend Sunday Mass or services in the morning and then participate in a feast or party in the afternoon. In the UK, the tradition has boiled down to simply exchanging chocolate eggs on the Sunday, and possibly having an Easter meal; it is also traditional to have hot cross buns.

Belgium

Belgium shares the same traditions as North America but sometimes it's said that the Bells of Rome bring the Easter Eggs together with the Easter Bunny. The story goes that the bells of every church leave for Rome on Saturday which is called "Stille Zaterdag" which means "Silent Saturday" in Dutch. So because the bells are in Rome, the bells don't ring anywhere.

Scandinavia

In Norway, in addition to cross-country skiing in the mountains and painting eggs for decorating, a contemporary tradition is to solve murder mysteries at Easter. All the major television channels show crime and detective stories (such as Agatha Christie's Poirot), magazines print stories where the readers can try to figure out who did it, and many new books are published. Even the milk cartons change to have murder stories on their sides. Another tradition is Yahtzee games. In Finland and Sweden, traditions include egg painting and small children dressed as witches collecting candy door-to-door, in exchange for decorated pussy willows. This is a result of the mixing of an old Orthodox tradition (blessing houses with willow branches) and the Scandinavian Easter witch tradition. Brightly coloured feathers and little decorations are also attached to birch branches in a vase. For lunch/dinner on Holy Saturday, families traditionally feast on a smörgåsbord of herring, salmon, potatoes, eggs and other kinds of food. In Finland, the Lutheran majority enjoys mämmi as another traditional easter treat, while the Orthodox minority's traditions include eating pasha instead.

Netherlands and Northern Germany

In the eastern part of the Netherlands (Twente and Achterhoek), Easter Fires (in Dutch: "Paasvuur") are lit on Easter Day at sunset. Easter Fires also take place on the same day in large portions of Northern Germany ("Osterfeuer").

Central Europe

In the Czech Republic, Hungary and Slovakia, a tradition of spanking or whipping is carried out on Easter Monday. In the morning, males throw water at females and spank them with a special handmade whip called pomlázka (in Czech) or korbáč (in Slovak). The pomlázka/korbáč consists of eight, twelve or even twenty-four withies (willow rods), is usually from half a metre to two metres long and decorated with coloured ribbons at the end. It must be mentioned that spanking normally is not painfull or intended to cause suffering. A legend says that females should be spanked in order to keep their health and beauty during whole next year.[1]

An additional purpose can be for males to exhibit their attraction to females; unvisited females can even feel offended. Traditionally, the spanked female gives a coloured egg and sometimes a small amount of money to the male as a sign of her thanks. In some regions the females can get revenge in the afternoon or the following day when they can pour a bucket of cold water on any male. The habit slightly varies across Slovakia and the Czech Republic. A similar tradition existed in Poland (where it is called Dyngus Day), but it is now little more than an all-day water fight.

In Hungary (where it is called Ducking Monday), perfume or perfumed water is often sprinkled in exchange for an Easter egg.

Easter controversies

The Easter controversy is a series of controversies about the proper date to celebrate Easter. There are four distinct phases of the dispute.
                                    First phase
Main article: Quartodecimanism
This was mainly concerned with whether Christians should follow Old Testament practices, see also Old Testament#Christian view of the Law. Eusebius of Caesarea (Hist. Eccl., V, xxiii) wrote:

"A question of no small importance arose at that time [i.e. the time of Pope Victor I, about A.D. 190]. The dioceses of all Asia [the Eastern Mediterranean], as from an older tradition, held that the fourteenth day of the moon, on which day the Jews were commanded to sacrifice the lamb, should always be observed as the feast of the life-giving pasch [epi tes tou soteriou Pascha heortes], contending that the fast ought to end on that day, whatever day of the week it might happen to be. However it was not the custom of the churches in the rest of the world to end it at this point, as they observed the practice, which from Apostolic tradition has prevailed to the present time, of terminating the fast on no other day than on that of the Resurrection of our Saviour."
Quartodecimanism ("fourteenism", derived from Latin) refers to the practice of fixing the celebration of Passover for Christians on the fourteenth day of Nisan in the Old Testament's Hebrew Calendar (for example Lev 23:5, in Latin "quarta decima"). This was the original method of fixing the date of the Passover, which is to be a "perpetual ordinance"[1]. According to the Gospel of John (for example John 19:14), this was the Friday that Jesus was crucified in Jerusalem, the Synoptic Gospels place the Friday on 15 Nisan.

A letter of St. Irenaeus shows that the diversity of practice regarding Easter had existed at least from the time of Pope Sixtus I (c. 120). Further, Irenaeus states that St. Polycarp, who like the other Eastern Christians, kept Easter on the fourteenth day of the moon, whatever day of the week that might be, following therein the tradition which he claimed to have derived from St. John the Apostle.

About 195, Pope Victor I excommunicated the Quartodecimans. Though this was regarded as immoderate — Origen in the "Philosophumena" (VIII, xviii) seems to regard them as a mere handful of wrong-headed nonconformists — the practice was forced underground.

                            Second phase

Main article: First Council of Nicaea#Separation of Easter from the Jewish Passover
The second stage in the Easter controversy centres round the First Council of Nicaea (A.D. 325). Granted that the great Easter festival was always to be held on a Sunday, and was not to coincide with a particular phase of the moon, which might occur on any day of the week, a new dispute arose as to the determination of the Sunday itself.

The Syrian Christians always held their Easter festival on the Sunday after the Jews kept their Pasch. On the other hand at Alexandria, and seemingly throughout the rest of the Roman Empire, the Christians calculated the time of Easter for themselves, paying no attention to the Jews. In this way the date of Easter as kept at Alexandria and Antioch did not always agree; for the Jews, upon whom Antioch depended, adopted very arbitrary methods of intercalating embolismic months (see CALENDAR, Bol. II, p. 158) before they celebrated Nisan, the first spring month, on the fourteenth day of which the paschal lamb was killed. In particular we learn that they had become neglectful (or at least the Christians of Rome and Alexandria declared they were neglectful) of the law that the fourteenth of Nisan must never precede the equinox. The Alexandrians, on the other hand, accepted it as a first principle that the Sunday to be kept as Easter Day must necessarily occur after the vernal equinox, then identified with 21 March of the Julian calendar.

The Council of Nicaea, however, did not declare the Alexandrian or Roman calculations as normative. Instead, the council gave the Bishop of Alexandria the privilege of announcing annually the date of Christian Passover to the Roman curia. Although the synod undertook the regulation of the dating of Christian Passover, it contented itself with communicating its decision to the different dioceses, instead of establishing a canon. Its exact words were not preserved, but from scattered notices the council ruled:
that Easter must be celebrated by all throughout the world on the same Sunday;
that this Sunday must follow the fourteenth day of the paschal moon;
that that moon was to be accounted the paschal moon whose fourteenth day followed the spring equinox;
that some provision should be made, probably by the Church of Alexandria as best skilled in astronomical calculations, for determining the proper date of Easter and communicating it to the rest of the world

Third phase
Main article: Synod of Whitby
The Roman missionaries coming to England in the time of St. Gregory the Great found the British Christians, the representatives of that Christianity which had been introduced into Britain during the period of the Roman occupation, still adhering to an ancient system of Easter computation which Rome itself had laid aside. The British and Irish Christians were not Quartodecimans, for they kept the Easter festival upon a Sunday. They are supposed (e.g. by Krusch) to have observed an eighty-four year cycle and not the five-hundred and thirty-two year cycle of Victorius which was adopted in Gaul, but the most recent investigator of the question (Schwartz, p. 103) declares it to be impossible to determine what system they followed and himself inclines to the opinion that they derived their rule for the determining of Easter direct from Asia Minor.


Fourth phase
Main article: Reform of the date of Easter
The World Council of Churches proposed a reform of the method of determining the date of Easter at a summit in Aleppo, Syria, in 1997: Easter would be defined as the first Sunday following the first astronomical full moon following the astronomical vernal equinox, as determined from the meridian of Jerusalem. The reform would have been implemented starting in 2001, since in that year the Eastern and Western dates of Easter would coincide. This reform has not yet been implemented.



Easter controversy
The controversy that is explicitly called The Easter Controversy covers many arguments concerning the proper date to celebrate Easter.


Christian denominations and organizations that do not observe Easter
Easter traditions deemed "pagan" by some Reformation leaders, along with Christmas celebrations, were among the first casualties of some areas of the Protestant Reformation. Other Reformation Churches, such as the Lutheran and Anglican, retained a very full observance of the Church Year. In Lutheran Churches, not only were the days of Holy Week observed, but also Christmas, Easter, and Pentecost were observed with three day festivals, including the day itself and the two following. Among the other Reformation traditions, things were a bit different. These holidays were eventually restored (though Christmas only became a legal holiday in Scotland in 1967, after the Church of Scotland finally relaxed its objections). Some Christians (usually, but not always fundamentalists), however, continue to reject the celebration of Easter (and, often, of Christmas), because they believe them to be irrevocably tainted with paganism and idolatry. Their rejection of these traditions is based partly on their interpretation of 2 Corinthians 6:14-16.

This is also the view of Jehovah's Witnesses, who instead observe a yearly commemorative service of the Last Supper and subsequent death of Christ on the evening of 14 Nisan, as they calculate it derived from the lunar Hebrew Calendar. It is commonly referred to, in short, by many Witnesses as simply "The Memorial." Jehovah's Witnesses believe that such verses as Luke 22:19-20 constitute a commandment to remember the death of Christ, and they do so on a yearly basis just as Passover is celebrated yearly by the Jews.

Some groups feel that Easter (or, as they prefer to call it, "Resurrection Sunday" or "Resurrection Day") is properly regarded with great joy: not marking the day itself, but remembering and rejoicing in the event it commemorates—the miracle of Christ's resurrection. In this spirit, these Christians teach that each day and all Sabbaths should be kept holy, in Christ's teachings.

Other groups, such as the Sabbatarian Church of God celebrate a Christian Passover that lacks most of the practices or symbols associated with Western Easter and retains more features of the Passover observed by Jesus Christ at the Last Supper.


Etymology and the origins of Easter traditions
In his De temporum ratione the Venerable Bede wrote that the month Eostur-monath (April) was so named because of a goddess, Eostre, who had formerly been worshipped in that month. In recent years some scholars have suggested that a lack of supporting documentation for this goddess might indicate that Bede assumed her existence based on the name of the month.[14] Others note that Bede's status as "the Father of English History," having been the author of the first substantial history of England ever written, might make the lack of additional mention for a goddess whose worship had already died out by Bede's time unsurprising. The debate receives considerable attention because the name 'Easter' is derived from Eostur-monath, and thus, according to Bede, from the pagan goddess Eostre, though this etymology is disputed.[15]

Jakob Grimm took up the question of Eostre in his Deutsche Mythologie of 1835, noting that Ostara-manoth was etymologically related to Eostur-monath and writing of various landmarks and customs which he believed to be related to a putative goddess he named Ostara in Germany. Critics suggest that Grimm took Bede's mention of a goddess Eostre at face value and constructed the parallel goddess Ostara around existing Germanic customs, noting the absence of any direct evidence for a goddess of this name. Amongst other traditions, Grimm attempted to connect the 'Osterhase' (Easter Bunny) and Easter Eggs to the putative goddess Ostara/Eostre. He also cites various place names in Germany as being possible evidence of Ostara, but critics observe that the words for 'east' and 'dawn' are similar in their roots, which could mean that these place names simply referred to either of those two things rather than a goddess.

However, the giving of eggs at spring festivals was not restricted to Germanic peoples and could be found among the Persians, Romans, Jews and the Armenians. They were a widespread symbol of rebirth and resurrection and thus might have been adopted from any number of sources
Orthodox Easter in Romania 2006